ARTICOLO 1 – Ambito di applicazione
Le presenti Condizioni Generali di Vendita (di seguito denominate « CGV ») si applicano, senza limitazioni o riserve, a qualsiasi acquisto di un pacchetto annuale del prodotto NFC connected & contactless business card.
tels que proposés par le Prestataire aux clients non professionnels (« Les Clients ou le Client ») sur le site https://novcard.com/.
Les caractéristiques principales des Services sont présentées sur le site internet https://novcard.com/.
Il Cliente è tenuto a prenderne visione prima di effettuare un ordine. La scelta e l’acquisto di un Servizio sono di esclusiva responsabilità del Cliente.
Ces CGV sont accessibles à tout moment sur le site https://novcard.com/ et prévaudront sur toute autre document.
Le Client déclare avoir pris connaissance des présentes CGV et les avoir acceptées en cochant la case prévue à cet effet avant la mise en œuvre de la procédure de commande en ligne du site https://novcard.com/.
In assenza di prova contraria, i dati registrati nel sistema informatico del Fornitore di servizi costituiscono la prova di tutte le transazioni concluse con il Cliente.
I dati di contatto del Fornitore del Servizio sono i seguenti:
Amplifeo, SARL
International House, 101 King’s Cross Road, London, England, WC1X 9LP
Immatriculé sous le numéro 11713202
mail : contact@novcard.com
Potrebbero essere dovuti dazi doganali o altre tasse locali, dazi all’importazione o tasse statali. Il Cliente ne sarà l’unico responsabile.
ARTICOLO 2 – Prezzi
Les Services sont fournis aux tarifs en vigueur figurant sur le site https://novcard.com/, lors de l’enregistrement de la commande par le Prestataire.
Tutti i prezzi sono espressi in euro e includono l’IVA.
Les tarifs tiennent compte d’éventuelles réductions qui seraient consenties par le Prestataire sur le site https://novcard.com/.
Questi prezzi sono fissi e non rivedibili durante il loro periodo di validità, ma il Fornitore del servizio si riserva il diritto di modificare i prezzi in qualsiasi momento al di fuori del loro periodo di validità.
I prezzi non comprendono le spese di elaborazione, spedizione, trasporto e consegna, che vengono fatturate in aggiunta, alle condizioni indicate sul sito e calcolate prima dell’invio dell’ordine.
Il pagamento richiesto al Cliente corrisponde all’importo totale dell’acquisto, comprensivo di tali costi.
Il Fornitore di servizi redige una fattura e la invia al Cliente al momento della fornitura dei servizi ordinati.
ARTICOLO 3 – Ordini
Il appartient au Client de sélectionner sur le site https://novcard.com/ les Services qu’il désire commander, selon les modalités suivantes :
I clienti si registrano e inseriscono i propri dati di contatto, quindi scelgono il metodo di pagamento e accettano i termini e le condizioni generali prima di confermare l’abbonamento al pacchetto annuale scelto.
La vendita non sarà considerata valida fino al completo pagamento del prezzo. È responsabilità del Cliente verificare l’esattezza dell’ordine e segnalare immediatamente eventuali errori.
Toute commande passée sur le site https://novcard.com/ constitue la formation d’un contrat conclu à distance entre le Client et le Prestataire.
Il Fornitore del Servizio si riserva il diritto di annullare o rifiutare qualsiasi ordine da parte di un Cliente con il quale esista una controversia relativa al pagamento di un ordine precedente.
I clienti possono seguire l’avanzamento dell’ordine sul sito.
La passation d’une commande sur le site https://novcard.com/ implique la conclusion d’un contrat d’une durée minimum de 1 an renouvelable pour une même durée par tacite reconduction.
Se queste informazioni non sono state inviate al consumatore in conformità alle disposizioni del primo paragrafo, il consumatore può recedere gratuitamente dal contratto in qualsiasi momento dopo la data di rinnovo.
Gli anticipi effettuati dopo l’ultima data di rinnovo o, nel caso di contratti a tempo indeterminato, dopo la data di conversione del contratto iniziale a tempo determinato, sono in questo caso rimborsati entro trenta giorni dalla data di recesso, detratte le somme corrispondenti, fino a tale data, all’esecuzione del contratto. Le disposizioni del presente articolo si applicano fatte salve quelle che assoggettano per legge determinati contratti a norme speciali in materia di informazione dei consumatori.
ARTICOLO 4 – Termini di pagamento
Il prezzo viene pagato tramite pagamento sicuro come segue:
- pagamento con carta di credito
Il prezzo è interamente pagabile dal Cliente il giorno dell’ordine.
Les données de paiement sont échangées en mode crypté grâce au protocole défini par le prestataire de paiement agréé intervenant pour les transactions bancaires réalisées sur le site https://novcard.com/.
I pagamenti effettuati dal Cliente non saranno considerati definitivi finché il Fornitore di servizi non avrà effettivamente ricevuto le somme dovute.
Il Fornitore di servizi non sarà obbligato a fornire i Servizi ordinati dal Cliente se il Cliente non paga interamente il Fornitore di servizi in conformità alle condizioni di cui sopra.
ARTICOLO 5 – Diritto di recesso
Data la natura dei Servizi forniti, gli ordini effettuati dal Cliente non beneficiano del diritto di recesso.
Il contratto è definitivamente concluso nel momento in cui il Cliente effettua l’ordine in conformità con i termini e le condizioni specificati nelle presenti CGV.
ARTICOLO 7 – Responsabilità del Fornitore di servizi – Garanzie
Il Fornitore di servizi garantisce, in conformità con le disposizioni di legge e senza alcun pagamento aggiuntivo, il Cliente contro qualsiasi difetto di conformità o difetto latente derivante da un difetto di progettazione o di produzione nei Servizi ordinati secondo i seguenti termini e condizioni:
Per far valere i propri diritti, il Cliente deve informare il Fornitore del Servizio per iscritto (via e-mail o per posta) dell’esistenza di qualsiasi difetto o mancanza di conformità.
Il Fornitore di servizi rimborserà o correggerà o farà correggere (per quanto possibile) i servizi ritenuti difettosi il prima possibile e al più tardi entro 30 giorni da quando il Fornitore di servizi è venuto a conoscenza del difetto o dell’errore. Il rimborso può essere effettuato tramite bonifico bancario o assegno.
La garanzia del Fornitore di servizi è limitata al rimborso dei Servizi effettivamente pagati dal Cliente.
Il Fornitore di servizi non sarà ritenuto responsabile o inadempiente per eventuali ritardi o mancate prestazioni derivanti dal verificarsi di un caso di forza maggiore, come solitamente riconosciuto dalla giurisprudenza francese.
ARTICOLO 8 – Dati personali
Il Cliente è informato che la raccolta dei suoi dati personali è necessaria per la vendita dei Servizi, la loro fornitura e consegna, nonché per la loro trasmissione a terzi coinvolti nella fornitura dei Servizi. Questi dati personali vengono raccolti esclusivamente per l’esecuzione del contratto di servizio.
8.1 Raccolta dei dati personali
Les données à caractère personnel qui sont collectées sur le site https://novcard.com/ sont les suivantes :
Apertura di un conto
Quando si crea un account cliente/utente :
Nome e cognome, indirizzo postale, numero di telefono e indirizzo e-mail.
Pagamento
Dans le cadre du paiement des Prestations proposés sur le site https://novcard.com/, celui-ci enregistre des données financières relatives au compte bancaire ou à la carte de crédit du Client / utilisateur.
8.2 Destinatari dei dati personali
I dati personali sono riservati all’uso esclusivo del Fornitore di servizi e dei suoi dipendenti.
8.4 limitazione del trattamento
Salvo espresso consenso del Cliente, i suoi dati personali non saranno utilizzati per scopi pubblicitari o di marketing.
8.5 Periodo di conservazione dei dati
Il Fornitore del servizio conserverà i dati così raccolti per un periodo di 5 anni, che copre il periodo di limitazione della responsabilità civile contrattuale applicabile.
8.6 Sicurezza e riservatezza
Il Fornitore di servizi implementa misure di sicurezza digitali organizzative, tecniche, software e fisiche per proteggere i dati personali da alterazioni, distruzione e accesso non autorizzato. Tuttavia, va notato che Internet non è un ambiente completamente sicuro e il Fornitore di servizi non può garantire la sicurezza della trasmissione o dell’archiviazione delle informazioni su Internet.
8.7 Implementazione dei diritti del cliente e dell’utente
En application de la règlementation applicable aux données à caractère personnel, les Clients et utilisateurs du site https://novcard.com/ disposent des droits suivants :
- Possono aggiornare o cancellare i propri dati nei seguenti modi:
en nous contactons sur contact@novcard.com.
- Può cancellare il proprio account scrivendo all’indirizzo e-mail indicato all’articolo 9.3 « Titolare del trattamento ».
- Possono esercitare il diritto di accesso ai dati personali che li riguardano scrivendo all’indirizzo indicato all’articolo 9.3 « Titolare del trattamento ».
- Se i dati personali in possesso del Fornitore di servizi sono inesatti, può richiedere l’aggiornamento delle informazioni scrivendo all’indirizzo indicato all’articolo 9.3 « Titolare del trattamento ».
- Può richiedere la cancellazione dei suoi dati personali, in conformità con le leggi applicabili in materia di protezione dei dati, scrivendo all’indirizzo indicato all’articolo 9.3 « Titolare del trattamento ».
- Possono inoltre richiedere la portabilità dei dati in possesso del Fornitore di servizi ad un altro fornitore di servizi.
- Infine, possono opporsi al trattamento dei loro dati da parte del Fornitore di servizi.
Tali diritti, purché non in contrasto con le finalità del trattamento, potranno essere esercitati inviando una richiesta per posta o per e-mail al Titolare del trattamento i cui dati di contatto sono riportati sopra.
Il responsabile del trattamento dei dati deve rispondere entro un mese al massimo.
Se la richiesta del Cliente viene rifiutata, deve essere motivata.
ARTICOLO 9 – Proprietà intellettuale
Le contenu du site https://novcard.com/ est la propriété du Vendeur et de ses partenaires et est protégé par les lois françaises et internationales relatives à la propriété intellectuelle.
La riproduzione totale o parziale di questi contenuti è severamente vietata e può costituire una violazione del diritto d’autore.
ARTICOLO 10 – Legge applicabile – Lingua
Le presenti Condizioni Generali e le transazioni da esse derivanti sono disciplinate e soggette alla legge francese.
Le presenti CGV sono redatte in francese. Se sono tradotti in una o più lingue straniere, in caso di controversia farà fede solo il testo francese.
ARTICOLO 11 – Controversie
Per qualsiasi reclamo, si prega di contattare il servizio clienti all’indirizzo postale o di posta elettronica del Fornitore di servizi indicato nell’ARTICOLO 1 delle presenti CGV.
Il Cliente è informato che, in caso di controversia, potrà in ogni caso ricorrere alla mediazione convenzionale, presso gli organismi di mediazione settoriali esistenti, o a qualsiasi metodo alternativo di risoluzione delle controversie (ad esempio, la conciliazione).
Tutte le controversie derivanti dalle operazioni di compravendita concluse in applicazione delle presenti CGV e che non siano state risolte in via amichevole tra i venditori o con la mediazione, saranno sottoposte ai tribunali competenti secondo le condizioni del diritto comune.